通訳・翻訳者
Interpreter / Translator
会議・商談・法廷などの通訳や文書・映像の翻訳を行う。英語・中国語・韓国語など各国語の高い言語能力が求められる。
関連業界:生活関連サービスコンサルティング業
出典: 厚生労働省 jobtag(職業情報提供サイト)
年収レンジ
500万円
300〜1000万円
将来性
縮小
AI代替リスク
高
リモートワーク
多い(翻訳)
必要スキル(レーダーチャート)
外国語能力(英語等)必須
★★★★★5/5
日本語力必須
★★★★★5/5
分野専門知識重要
★★★★★4/5
瞬時の理解・表現力必須
★★★★★5/5
記憶力・集中力重要
★★★★★4/5
異文化理解重要
★★★★★4/5
推奨資格・検定
英検1級
重要度あると有利
難易度高
TOEIC 900点以上
重要度推奨
難易度高
転職・入職情報
新卒採用
あり
異業種転職
可能
経験要件
語学力+専門知識が必要
残業・出張
残業: 案件による
出張: 多い(通訳)
よくあるバックグラウンド
外国語学部海外留学経験者
この職種に関連する資格詳細
※ 広告・PR
通訳・翻訳者職への転職を検討中ですか?
転職エージェントに相談して、あなたの市場価値を確認してみましょう
🎯おすすめ
転職エージェントナビ
自分に合ったエージェントをマッチング
100社以上の転職エージェントから最適な担当者を紹介。無料相談
無料で相談する →
🏢人材業界特化
HR CAREER AGENT
人材業界に特化した転職支援
人材・HR領域に精通したアドバイザーがサポート
無料で相談する →
※ 無料で利用できます。転職エージェントへのリンクです
よくある質問
通訳・翻訳者の平均年収はいくらですか?▾
通訳・翻訳者の平均年収は約500万円です(300万円〜1000万円程度)。経験・スキル・企業規模により幅があります。
通訳・翻訳者に必要なスキルは何ですか?▾
通訳・翻訳者に必要な主要スキルは:外国語能力(英語等)、日本語力、瞬時の理解・表現力などです。これらのスキルレベルを高めることで年収向上が期待できます。
通訳・翻訳者におすすめの資格はありますか?▾
通訳・翻訳者には英検1級、TOEIC 900点以上などの資格が有効です。特にTOEIC 900点以上の取得が推奨されます。
通訳・翻訳者は未経験からでも転職できますか?▾
新卒採用、異業種転職です。語学力+専門知識が必要の経験が一般的です。